По Твоей воле я рожден,
Твоя, ко мне, явилась милость.
Я был свободой опьянен,
Но то, что Ты дал и не снилось.
Был, как осенний сухой лист,
Куда подует ветер сильный
Туда всегда меня несло,
Бороться с ним не было силы.
А если честно, не хотел,
Мне нравилось, что окружало
Меня веселье и друзья,
Хоть смерть показывала жало.
Но Ты хранил меня всегда,
Не думал я, что происходит.
Ты не давал войти в тот мир
Откуда больше не выходят.
Но годы шли, пришел тот час,
Когда открыл мои глаза.
Увидел свет я через мрак
И понял, дальше так нельзя.
Ты плотяное сердце дал,
Из камня сердце- на куски.
Я идеалы поменял,
Стал Богом для меня лишь Ты.
Слова любви, к Тебе Господь,
Несутся горною рекою.
Как благодарен я Тебе,
Что я теперь всегда с Тобою.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводы христианских песен - 1 - Юстина Южная Мои переводы некоторых христианских песен и гимнов, старых и новых. Вместе с оригиналом.
Увы, не везде удалось точно определить авторство. В таком случае я указывала ту информацию, которую нашла в Интернете.
Поэзия : Былое… вновь терзает в кровь… - Лялин Андрей Владимирович (LAVScan) Это было надиктовано на очень старый телефон Siemens ME45 очень давно во время моей очередной прогулки по лесу. В недрах сего оно и покоилось до назначенного ему судьбой часа…
Часть текста в середине – безвозвратно пропала из-за порчи аудио-файла. Часть конца набил на клавиатуре кусками, но его еще нужно причесывать (на что – нет времени). Потому, размещаю только начало, может потом, когда-нибудь завершу,.. если в том - будет надобность…
===
Эпиграф
>>> Кто долго и пристально всматривается в Прошлое, иногда - лишает себя Будущего...